come to terms Perancis

Contoh kalimat
We sought to come to terms with them.
Nous avons recherché un compromis avec eux.




Sadly, today, we have to come to terms with the fact that someone has prevented this from coming about.
Malheureusement, nous devons aujourd'hui admettre que quelqu'un nous a empêché d'arriver à ce résultat.




Some Member States had difficulty coming to terms with yet another institution, and that was never our intention.
Certains États membres éprouvaient des difficultés face à l'émergence d'un nouvel institut, ce qui n' a bien sûr jamais été notre intention.




Mr President, this directive underlines the seriousness of our intent to come to terms with greenhouse gases.
Monsieur le Président, cette directive montre que nous sommes décidés à en finir avec les gaz à effet de serre.




Workers in these regions must be helped to come to terms better with changes in the labour market.
Il est important d'aider les travailleurs de ces régions à mieux s'adapter aux mutations que connaît le marché du travail.




We really must get the IMO to come to terms with these standards.
Nous devons absolument faire en sorte que l'OMI accepte ces normes.




I am finding it a little harder to come to terms with certain euphoric elements that I will highlight in the text itself.
Il me semble plus difficile d’accepter certains éléments euphoriques que je soulignerai dans le texte lui-même.




We will have to come to terms with that fact.
Cela ne va pas. Nous devrons nous en accommoder.




It is a recipe for feeding hatred, not for coming to terms with the awfulness of terrorism.
Toutes les conditions sont réunies pour alimenter la haine et non pour s’attaquer à l’horreur du terrorisme.




There is a continuing need to come to terms with the region’s history.
Il existe un besoin permanent de se réconcilier avec l’histoire de la région.



