strong language Rusia

pengucapan
ругательства (PL), сильные выражения

Contoh kalimat

Canada had supported efforts to have strong language on honour killings in other consensus resolutions in the Commission on Human Rights and in the outcome document.
Канада поддержала усилия по включению жестких формулировок относительно убийств, совершаемых в защиту чести, в другие консенсусные резолюции Комиссии по правам человека и в итоговый документ.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
He was pleased that the resolutions on the subject contained strong language on the importance of good governance, democracy, the rule of law, the fight against corruption, and the role of women and civil society.
У них вызывает удовлетворение тот факт, что в резолюциях по этому вопросу основной упор делается на эффективное управление государственными делами, демократию, примат права, борьбу с коррупцией, роль женщин и гражданское общество.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Her delegation, however, disagreed with the strong language used in the Secretary-General's report, which described the situation in Nairobi as unstable.
Ее делегация, однако, возражает против категоричных формулировок, содержащихся в докладе Генерального секретаря, в котором положение в Найроби было охарактеризовано как нестабильное.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
I suggested in strong language that he bring his pictures somewhere else.
Я жёстко объяснил ему, чтобы в будущем он печатал фотографии в другом месте.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
In the context of the upcoming September summit, the EU attaches importance to including strong language in the outcome document which condemns terrorism.
В контексте предстоящего сентябрьского саммита ЕС придает большое значение включению жестких формулировок в итоговый документ, осуждающий терроризм.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Initially, we had contemplated proposing strong language from the Panama Declaration, which emanated from summit of heads of State or Government of the Association of Caribbean States.
Первоначально мы намеревались предложить включить в него решительные формулировки из Панамской декларации, принятой по итогам Встречи на высшем уровне глав государств и правительств стран - членов Ассоциации карибских государств.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
It contains strong language regarding young people and women and girls, who are so vulnerable.
Там есть хорошие формулировки по молодежи, по женщинам и девочкам, которые весьма уязвимы.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Other forms of violence and strong language especially for boys and girls who are known to be difficult or potentially deviating from their expected masculine or famine roles and respect of those found to be elders in language and posture are also punished.
Наказание предусматривается также и за другие формы насилия и грубого обращения, особенно с мальчиками и девочками, которые в своем поведении и обращении со старшими не соблюдают или могут не соблюдать установленные нормы, касающиеся их роли в обществе как мужчин и женщин.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Public statements of senior TNI officers in West Timor have promised, in strong language, punishment for those caught bearing weapons or causing public disturbance.
В публичных заявлениях старших командиров ТНИ в Западном Тиморе очень решительно говорилось о неотвратимости наказания для тех, кто будет замечен с оружием или будет провоцировать волнения среди населения.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Several resolutions use strong language with regard to addressing terrorism, including reference to the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations, threats to international peace and security caused by terrorist acts.
В нескольких резолюциях употребляются жесткие формулировки в отношении терроризма, включая ссылку на необходимость бороться всеми средствами, в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, с угрозами для международного мира и безопасности, создаваемыми террористическими актами.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!


dictionary extension
© dictionarist.com