very frequently Spanyol

pengucapan
con mucha frecuencia

Contoh kalimat

Very frequently some of the half-breed ranch hands whom a malicious public supposed to be closely related to the ranchman, would present themselves before Desnoyers with,
Con frecuencia, se presentaban a Desnoyers algunos de los peones mestizos a los que suponía la malicia pública en íntimo parentesco con el estanciero.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
This is something I have heard very frequently in recent weeks, yet it is not only our security and our well-being that is always at stake.
Esto lo he escuchado con mucha frecuencia en las últimas semanas, aunque no es solo nuestra seguridad y nuestro bienestar lo que siempre está en juego.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Mr President, cheap labour and social dumping are methods which are used very frequently in developing and emerging countries.
Señor Presidente, mano de obra barata y el dumping social son métodos que con mucha frecuencia se utilizan en los países en desarrollo y en los países emergentes.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
"The teleological element entails the purpose of creating a situation of alarm or social unrest, as a result of the repeated, systematic, and very frequently indiscriminate nature of this criminal activity."
"el elemento teológico supone el propósito de infundir una situación de alarma o de inseguridad social, como consecuencia del carácter sistemático reiterado y muy frecuentemente indiscriminado de esta actividad delictiva."
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
This is why 72 beats per minute is used very frequently in pop music.
Por eso se suelen utilizar los 72 bpm (golpes por minuto) en la música pop.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Towels, gloves,clothes,hats... and very frequently, carpets.
Toallas, guantes, ropas, sombreros y... ...muy frecuentemente, alfombras.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
While the State was not obliged to mention incompatibility with the object and purpose of the treaty as the ground for its objection, surprisingly States very frequently invoked that very ground.
Aunque el Estado no estuviese obligado a alegar la incompatibilidad con el objeto y el fin del tratado como fundamento de su objeción, era sorprendente observar que muy a menudo los Estados invocaban precisamente esta razón.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Commissioner, you have referred to the irreversible problem of an ageing population in Europe, and you have also referred very frequently to the need for essential reforms.
Señor Comisario, habló usted del problema irreversible del envejecimiento de la población en Europa y, por otra parte, mencionó muy a menudo las reformas indispensables.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
With regard to the first of these, European citizens do not change jobs very frequently, although most Member States have experienced an upward trend since 1995.
En relación con la primera de éstas, los ciudadanos europeos no cambian de trabajo con mucha frecuencia, aunque la mayoría de Estados miembros han experimentado una tendencia al alza a partir de 1995.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!
Mr President, Commissioner, over the past few months I have very frequently been asked why we actually need a directive.
Señor Presidente, señora Comisaria, en los últimos meses se me ha preguntado muy frecuentemente porqué necesitamos una directiva.
pengucapan pengucapan pengucapanu Report Error!


© dictionarist.com