degenerate Yunani

επίθ. εκφυλισμένος
Contoh kalimat
Otherwise, it will degenerate into a self-serving paper mill, incapable of real influence.
Διαφορετικά, θα μετατραπεί σε εσωστρεφή βιομηχανία παραγωγής εγγράφων, χωρίς πραγματική επιρροή.




For many years, Russian power politics have primed the tension in Georgia, which has degenerated into a brief but destructive war.
Για πολλά έτη, η ρωσική πολιτική προβολής ισχύος τροφοδοτούσε την ένταση στη Γεωργία, η οποία εξελίχθηκε σε έναν συνοπτικό αλλά καταστρεπτικό πόλεμο.




Individual cases of degenerate behaviour in this area can be combated by means of the existing legislation.
Μεμονωμένα περιστατικά ανήθικης συμπεριφοράς στο πεδίο αυτό μπορούν να αντιμετωπιστούν μέσω της υπάρχουσας νομοθεσίας,




Better cooperation makes sense, therefore, but it absolutely must not be allowed to degenerate into a bureaucratic obstacle race.
Συνεπώς, πρέπει να υπάρξει καλύτερη συνεργασία, αλλά, δεν θα πρέπει να επιτραπεί να μετατραπεί σε αγώνα υπέρβασης γραφειοκρατικών εμποδίων.




The war is an extension of degenerated underdevelopment.
Ο πόλεμος δεν είναι παρά μετεξέλιξη και τελικό στάδιο της υπανάπτυξης.




Such a move would quickly degenerate into sheer protectionism.
Μια τέτοια κίνηση σύντομα θα εκφυλιστεί σε απλό προστατευτισμό.




It is unfortunate that the protests of the last few weeks have degenerated into violence and have resulted in the loss of human life.
Είναι λυπηρό το γεγονός ότι οι διαδηλώσεις των τελευταίων εβδομάδων εκφυλίστηκαν σε βία και είχαν ως αποτέλεσμα την απώλεια ανθρώπινων ζωών.




These then degenerate into all-out bingeing sessions, at which point the cameras start to roll.
Οι δεξιώσεις αυτές εκφυλίζονται στη συνέχεια σε πολυτελή φαγοπότια, που προβάλλονται μάλιστα και από τις τηλεοπτικές κάμερες.




- (NL) Commissioner, the rescuing of the European car industry is threatening to degenerate into an anti-European chronicle.
- (NL) Επίτροπε, η διάσωση της ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας κινδυνεύει να εκφυλιστεί σε χρονικό κατά της Ευρώπης.




There is the risk of these street clashes degenerating into civil war.
Υπάρχει ο κίνδυνος αυτές οι οδομαχίες να εκφυλιστούν σε εμφύλιο πόλεμο.



